Advocacy update – Amendments we support

Today we received an email from Carol Cheney, at the Oregon Health Authority:

Each time a bill gets amended it gets a number after it in sequential order from “-1”, “-2”, “-3” and so on.

We now have a -2 amendment for the bill, which we think addresses your concerns and valuable input.

The amendment allows us to do the following:

• Deletes line 10 on page 5- Removes internship requirement
• Page 4, line 28- clarifies ethics training requirement is “medical interpreting ethics”
• Page 4, line 31- adds interpreting skills
• Adds “or who communicate in sign language” throughout the bill

HB2419_1_2015_Regular_Session
HB2419_2_2015_Regular_Session

Our response?

At OSTI, we support all these amendments!
• We had requested removal of the internship requirement because it causes significant confusion and is a barrier to Qualification. The OHA was able to understand this and remove it.
• We had requested clarification that interpreters study “medical interpreting ethics”, not “medical ethics”.
• We had requested that the OHA add interpreting skills to the list of topics covered in formal training for interpreters. Previously, it had not been listed.
• The ASL interpreters requested being included as “or who communicate in sign language”. We support this change.

However, we believe that there is one additional change should be made for the sake of clarity. The Bill, in Section 5, ORS 413.558 reads as follows:

(7) “A person may not use the title of “certified health care interpreter” in this state unless that person has met the requirements for certification established under subsections (1) and (6) of this section and has been issued a valid certification by the authority.

We are concerned with the confusion this may cause with those certified by CCHI, the Certification Commission for Healthcare Interpreters, who grant this certification: Certified Healthcare Interpreter, a nationally recognized credential, which has trademarked the use of that phrase.

We suggest that Oregon adopt the title “Oregon Certified Health Care Interpreter” as the certification granted for those certified under the Oregon law, which is consistent with the model already established in the statute governing the Oregon court interpreting program: Oregon Certified Court Interpreter.

We attach CCHI’s letter of support on this issue.

2015-02-05-CCHI-Oregon HouseBill 2419-comments (2)